Prevod od "o comunque" do Srpski


Kako koristiti "o comunque" u rečenicama:

Lucian non sarebbe affatto interessato ad un umano Michael o comunque si chiami.
Lucian se ne bi nimalo interesirao za smrtnike Michaela, ili za druge.
Passepartout, o comunque vi chiamiate, risparmiatemi le scuse.
Passepartout, ili kako veæ bilo, pustite isprike.
Preferisco toccare i pettorali flaccidi di un uomo, a dire il vero, ma, in nome della scienza, se devo toccare le tue voluttuose, tondissime bocce o comunque le chiamino gli uomini, lo farò.
Ja bih radije pipao muške sisice, da budem iskren, ali u ime znanosti, ako moram primiti tvoje zamamne bahamske loptice ili kako to veæ nazivaju muškarci, uèinit æu to.
O comunque si dica in giapponese.
Ili kako god to kažeš na Japanskom.
E parlando con una mia amica mi ha detto che voi potete rintracciare... cellulari usando il GPS o... tramite i ripetitori o comunque con della roba al computer.
Другарица ми је рекла да можете лоцирати телефоне помоћу ГПС-а, телефонских торњева... или таквог неког чуда.
O comunque, pensavo di essermi sbagliato.
Ili, kako god, pomislio sam da možda griješim.
Ma nessun organo nel SUV era di Steven, o comunque di una singola persona.
Ali, nijedan organ u SUV-u ne odgovara Stevenu ili jedan drugom.
Ho accettato il caso perche' volevo mettere il signor Mueller, o comunque si chiami, a proprio agio.
Uzeo sam sluèaj zato što želim umiriti g. Muellera ili kako god da se zove.
O comunque quello che e' rimasto di lui.
Ili barem ono što je ostalo od njega.
Karl mi appare occasionalmente quando sono esausto o comunque a pezzi.
Karl bi mi se ponekad pojavio, kad sam bio iscrpljen ili loše volje.
"Nessuno potrà disturbare la quiete pubblica assumendo o appoggiando comportamenti osceni, sconvenienti, triviali o comunque violenti né usando un linguaggio volgare, osceno o ingiurioso in un luogo pubblico.
Niko ne sme da remeti mir time što æe uèestvovati ili podsticati loše, nepristojno, buntovnièko ili nasilno ponašanje. Kao ni koristiti vulgarno, neprimereno ili uvredljivo javno izražavanje.
L'Alleanza... i Ribelli, o comunque vi facciate chiamare adesso... mi hanno dato solo dolore.
Alijansa, pobunjenici, svejedno kako se nazivate u današnje vreme. Sve to mi je samo bol donelo.
Ad un certo punto, vi rendereste conto che qualcuno ha la stessa identica cosa, o comunque qualcosa di molto simile, a qualcosa sul vostro elenco.
U određenom trenutku, shvatili biste da neko ima potpuno istu stvar ili jednu stvar vrlo sličnu nekoj vašoj stvari sa liste.
(Risate) Ero costantemente arrabbiata, pensavo in continuazione al sesso, e pensavo di essere la persona più intelligente del mondo, e (Risate) ovviamente, nel corso degli anni, avevo incontrato uomini così, o comunque in una versione più moderata.
(Smeh) Sve vreme sam bila ljuta, stalno sam mislila na seks, i mislila sam da sam najpametnija osoba na celom svetu, i - (Smeh) naravno da sam tokom godina upoznala momke koji su nešto tako ili neka za par nijansi drugačija verzija toga.
Per quel che riguarda la crisi ecologica, non pensiamo che sia necessario fare qualcosa immediatamente, o comunque dovrebbero essere altri ad agire prima di noi.
Što se tiče ekološke krize, mislimo da ništa ne treba da se uradi ovog časa ili da drugi treba da rade pre nas.
Innumerevoli altri pianeti nella nostra galassia si sarebbero dovuti formare prima e dare una chance alla vita di svilupparsi miliardi o comunque milioni di anni prima rispetto alla Terra.
Nebrojene druge planete u našoj galaksiji trebalo bi da su nastale ranije i dale šansu životu da se razvija milijardama ili sigurno barem milionima godina pre nego što je nastao na Zemlji.
Se c'è un Ministro delle Finanze, o comunque di qualcos'altro, che vi dice che, dopo sei mesi d'incarico, soprattutto in una situazione così stressante, non ha fatto errori, è una persona pericolosa.
Ako postoji ijedan ministar finansija ili bilo čega drugog, koji vam nakon šest meseci na poslu kaže, naročito u tako stresnoj situaciji, da nisu napravili nikakvu grešku, radi se o opasnim ljudima.
Gli smartphone che avete in mano o comunque abbastanza vicini da essere facilmente presi.
Мобилни телефони које или држите у рукама, или довољно близу да можете заиста брзо да их зграбите.
0.36885499954224s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?